×

Serwis używa ciasteczek ("cookies") i podobnych technologii m.in. do utrzymania sesji i w celach statystycznych. • Ustawienia przeglądarki dotyczące obsługi ciasteczek można swobodnie zmieniać. • Całkowite zablokowanie zapisu ciasteczek na dysku komputera uniemożliwi logowanie się do serwisu. • Więcej informacji: Polityka cookies OPI PIB

×

Regulamin korzystania z serwisu PBN znajduję się pod adresem: Regulamin serwisu

Szukaj wśród:
Dane publikacji

Blade Runner w kombinacie zakrzywionej czasoprzestrzeni, czyli film Ridlaya Scotta w powieści Shono Yoriko

Artykuł
2016 polski
Liczba arkuszy: 0,93
Cechy publikacji
-
  • Oryginalny artykuł naukowy
  • Zrecenzowana naukowo
Tłumaczenie tytułu
-
Blade Runner in the Time Warp Complex. The movie of Ridley Scott in the Novel of Shono Yoriko
Dyscypliny naukowe
-
Literaturoznawstwo
Słowa kluczowe
-
Abstrakty ( polski )
-
Beata Kubiak Ho-Chi. BLADE RUNNER W KOMBINACIE ZAKRZYWIONEJ CZASOPRZESTRZENI, CZYLI FILM RIDLEYA SCOTTA W POWIEŚCI SHŌNO YORIKO. PORÓWNANIA 18, 2016. T. XVIII. S…. ISSN 1733-165X. Blade Runner, tytuł kultowego filmu Ridleya Scotta z 1982 r., w Polsce znanego jako Łowca androidów, niczym wysłannik ponurej przyszłości pojawia się na kartach powieści „Kombinat zakrzywionej czasoprzestrzeni” (Taimu surippu konbināto, 1994), pióra współczesnej japońskiej pisarki Shōno Yoriko (ur. 1956). Co łączy te dwa utwory, należące przecież do różnych porządków narracyjnych – tak wizualnego, jak tekstowego? Co zainspirowało Shōno w Blade Runnerze i jakie są skutki tej inspiracji dla fabuły powieści? Na ile sajensfikcyjny, postapokaliptyczny świat słynnego filmu Ridleya Scotta przenika slipstreamową prozę Shōno Yoriko i kształtuje jej powieściową rzeczywistość? Oprócz odpowiedzi na te pytania, autorka niniejszego artykułu podejmuje również temat roli science fiction we współczesnej literaturze japońskiej oraz przedstawia sylwetkę i dorobek literacki Shōno Yoriko, pisarki wybitnej, lecz jak do tej pory z różnych powodów poza Japonią mało znanej.
Abstrakty ( angielski )
-
Beata Kubiak Ho-Chi. PORÓWNANIA 18, 2016. VOL. XVIII. P…. ISSN 1733-165X. Blade Runner, the title of Ridley Scott's cult movie (1982), emerges on the pages of the novel Time Warp Complex (Taimu surippu konbināto, 1994) by Shōno Yoriko (b. 1956), a contemporary Japanese woman writer, as an envoy from the bleak future. What connects these two works belonging to different narrative forms, both visual and textual? What kind of inspiration does Shono draw from the Blade Runner and what are its implications for the novel’s plot? To what extent does the post-apocalyptic, science-fictional world of Ridley Scott’s movie permeate the slipstream literature of Shōno Yoriko, shaping its fictional reality? Apart from answering above questions, the author of the present article also considers the role of science-fiction in contemporary Japanese literature, along with presenting the profile and literary work of Shōno Yoriko, an outstanding woman writer – but so far, for various reasons, little known outside Japan.
Bibliografia
-
  1. Bauman Zygmunt, Globalizacja i co z tego dla ludzi wynika, przeł. Ewa Klekot, PIW, Warszawa 2000
  2. Botting Fred, „Monsters of Imagination”: Gothic, Science, Fiction, w: A Companion to Science Fiction, red. David Seed, Blackwell Publishing, Malden (US), Oxford (UK) 2008
  3. Caplan Fred, A Cult Classic Restored, Again, w: “The New York Times, 30.09.2007, http://www.nytimes.com/2007/09/30/movies/30kapl.html?_r=0, dostęp: 15.04.2015)
  4. Dick Philip K., Blade Runner. Czy androidy marzą o elektrycznych owcach, przeł. Sławomir Kędzierski, Rebis, Poznań 2011
  5. Shimizu Yoshinori, Shōno Yoriko. Kokū no senshi (Shōno Yoriko, wojowniczka pustki), Kawade Shobō Shinsha, Tōkyō 2002
  6. Sobchack Vivian, American Science Fiction Film: An Overview, w: A companion to Science Fiction, ed. David Seed, Blackwell Publishing, Malden (US), Oxford (UK) 2008
  7. Shōno Yoriko, Aibetsu sotoneko zakki (Zapiski o podwórkowych kotach i bólu rozstania), Kwade Bunko, Tōkyō 2005
  8. Shōno Yoriko, Mitōbyōki – kōgenbyō, „kongōsei ketsugō sōshikibyō”no Shōno Yoriko (Zapiski o nieuleczalnej chorobie Shōno Yoriko – kolagenozie, „mieszanej chorobie tkanki łącznej”), Gunzō, Tōkyō 2014
  9. Shōno Yoriko, Taimu surippu konbināto, w: Shōno Yoriko, Shōno Yoriko. Sankan shōsetsushū ( Zbiór trzech koronnych powieści Shōno Yoriko), Kawade Shobō, Tōkyō 2007
  10. Szmyd Jan, Odczytywanie współczesności. Perspektywa antropologiczna, etyczna, edukacyjna, Krakowskie Towarzystwo Edukacyjne – Oficyna Wydawnicza AFM, Kraków 2011
  11. Takeuchi Kayo, „Taimusurippu konbināto” + dokusha = (sōzō + rensō) x tawamure = ∞ (Kombinat zakrzywionej czasoprzestrzeni + czytelnik = <wyobraźnia + skojarzenia> x zabawa = ∞), w: Gendai josei sakka dokuhon 4. Shōno Yoriko (Przewodnik po współczesnych japońskich pisarkach 4. Shōno Yoriko), red. Shimizu Yoshinori, Kanae Shobō, Tōkyō 2006
  12. Tatsumi Takayuki, Full Metal Apache. Transactions between Cyberpunk Japan and Avant-Pop America, Duke University Press, Durham and London 2006
  13. Tatsumi Takayuki, Japanese and Asian Science Fiction, w: A Companion to Science Fiction, red. David Seed, Blackwell Publishing, Malden (US), Oxford (UK) 2008
  14. Tatsumi Takayuki, Nihon henryū bungaku. Slipstream Japan (Japońska literatura slipstreamowa. Sleapstream Japan), Shinchōsha, Tōkyō 1998
  15. Bauman Zygmunt, Globalizacja i co z tego dla ludzi wynika, przeł. Ewa Klekot, PIW, Warszawa 2000
  16. Botting Fred, „Monsters of Imagination”: Gothic, Science, Fiction, w: A Companion to Science Fiction, red. David Seed, Blackwell Publishing, Malden (US), Oxford (UK) 2008
  17. Caplan Fred, A Cult Classic Restored, Again, w: “The New York Times, 30.09.2007, http://www.nytimes.com/2007/09/30/movies/30kapl.html?_r=0, dostęp: 15.04.2015)
  18. Dick Philip K., Blade Runner. Czy androidy marzą o elektrycznych owcach, przeł. Sławomir Kędzierski, Rebis, Poznań 2011
  19. Shimizu Yoshinori, Shōno Yoriko. Kokū no senshi (Shōno Yoriko, wojowniczka pustki), Kawade Shobō Shinsha, Tōkyō 2002
  20. Sobchack Vivian, American Science Fiction Film: An Overview, w: A companion to Science Fiction, ed. David Seed, Blackwell Publishing, Malden (US), Oxford (UK) 2008
  21. Shōno Yoriko, Aibetsu sotoneko zakki (Zapiski o podwórkowych kotach i bólu rozstania), Kwade Bunko, Tōkyō 2005
  22. Shōno Yoriko, Mitōbyōki – kōgenbyō, „kongōsei ketsugō sōshikibyō”no Shōno Yoriko (Zapiski o nieuleczalnej chorobie Shōno Yoriko – kolagenozie, „mieszanej chorobie tkanki łącznej”), Gunzō, Tōkyō 2014
  23. Shōno Yoriko, Taimu surippu konbināto, w: Shōno Yoriko, Shōno Yoriko. Sankan shōsetsushū ( Zbiór trzech koronnych powieści Shōno Yoriko), Kawade Shobō, Tōkyō 2007
  24. Szmyd Jan, Odczytywanie współczesności. Perspektywa antropologiczna, etyczna, edukacyjna, Krakowskie Towarzystwo Edukacyjne – Oficyna Wydawnicza AFM, Kraków 2011
  25. Takeuchi Kayo, „Taimusurippu konbināto” + dokusha = (sōzō + rensō) x tawamure = ∞ (Kombinat zakrzywionej czasoprzestrzeni + czytelnik = <wyobraźnia + skojarzenia> x zabawa = ∞), w: Gendai josei sakka dokuhon 4. Shōno Yoriko (Przewodnik po współczesnych japońskich pisarkach 4. Shōno Yoriko), red. Shimizu Yoshinori, Kanae Shobō, Tōkyō 2006
  26. Tatsumi Takayuki, Full Metal Apache. Transactions between Cyberpunk Japan and Avant-Pop America, Duke University Press, Durham and London 2006
  27. Tatsumi Takayuki, Japanese and Asian Science Fiction, w: A Companion to Science Fiction, red. David Seed, Blackwell Publishing, Malden (US), Oxford (UK) 2008
  28. Tatsumi Takayuki, Nihon henryū bungaku. Slipstream Japan (Japońska literatura slipstreamowa. Sleapstream Japan), Shinchōsha, Tōkyō 1998
Zacytuj dokument
-